آموزش های کاربردی،علمی، فرهنگی، ورزشی و خبری
271 دیالوگ فیلم با ترجمه: چطور احساسات دیگران را بشناسیم؟- قسمت 2

271 دیالوگ فیلم با ترجمه: چطور احساسات دیگران را بشناسیم؟- قسمت 2

دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
روابط موفق بر مبنای فهم و احترام متقابل شکل می‌گیرند.اگر بتوانید به دیگران نشان دهید که شما نه تنها به اهداف خود اهمیت می‌دهید، بلکه به آن‌ها نیز احترام می‌گذارید، احتمال بیشتری برای جلب حمایت خواهید داشت.– Successful relationships are built on mutual understanding and respect.If you can show others that you care not only about your own goals but also about theirs, you will have a higher chance of gaining their support.(Wonder)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
موفقیت در جلب حمایت زمانی ممکن خواهد بود که بتوانی به دیگران نشان دهی که آنچه از آن‌ها می‌خواهی، نه تنها به نفع فردی‌شان است، بلکه به‌طور عمیق با منافع کل گروه یا جامعه مرتبط است و آن‌ها را به بخشی از تحولی مثبت تبدیل می‌کند که تأثیراتش در درازمدت خواهد بود.

– Success in gaining support becomes possible when you show others that what you’re asking from them not only benefits them individually but is also deeply linked to the collective interests of the group or community, making them a part of a positive transformation whose impact will be felt in the long term.(The Lord of the Rings)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره مذاکره
توانایی متقاعد کردن دیگران به این بستگی دارد که بتوانی نه تنها نیازهای آنان را به درستی شناسایی کنی، بلکه بتوانی این نیازها را به شکلی در قالب پیشنهادات و ایده‌ها بگنجانی که طرف مقابل احساس کند انتخاب او نتیجه‌ای طبیعی و منطقی از گام‌های شماست و نه به‌عنوان چیزی تحمیل‌شده.

– The ability to persuade others depends on not only identifying their needs correctly but also embedding those needs within proposals and ideas in a way that makes the other party feel their choice is a natural and logical outcome of your steps, not something imposed.(Harry Potter)
قدرت واقعی در ایجاد تغییرات و متقاعد کردن دیگران، نه در قانع کردن آنها با استدلال‌های خشک، بلکه در توانایی فهمیدن و هماهنگ کردن احساسات و آرزوهای آنهاست.– True power in creating change and persuading others lies not in convincing them with dry arguments, but in your ability to understand and align with their feelings and desires.

(Her)
توسعه مهارت‌های ارتباطی نه تنها در مذاکره، بلکه در زندگی روزمره نیز ضروری است.وقتی بتوانی به خوبی با دیگران ارتباط برقرار کنی، در تمامی جنبه‌های زندگی موفق‌تر خواهی بود.– Developing communication skills is not only essential in negotiations but in everyday life as well.When you can communicate well with others, you will be more successful in all aspects of life.(The Secret)
ترس از شکست در مواجهه با ناملایمات به ما نشان می‌دهد که برای بدست آوردن حمایت دیگران باید به آنها احساس امنیت بدهیم.– Fear of failure in the face of adversity shows us that to gain support from others, we must make them feel safe.

(The Godfather Part II)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
مذاکرات موفق تنها به توانایی پیگیری منافع خود محدود نمی‌شود، بلکه به این بستگی دارد که چطور بتوانی منافع مشترک را پیدا کنی.– Successful negotiations are not limited to the ability to pursue your own interests; it depends on how you can find common ground.(How to Train Your Dragon)
متقاعد کردن دیگران به معنای قانع کردن اون‌ها به انجام کارهایی نیست که خودت می‌خواهی، بلکه به معنای ایجاد فضایی برای انتخاب‌های اون‌هاست.– Persuading others doesn’t mean getting them to do what you want; it means creating space for their choices.

(The Matrix)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی
افزایش مهارت‌های ارتباطی، به معنای استفاده از کلمات و رفتارهایی است که نشان دهنده احترام و درک متقابل باشد.زمانی که دیگران احساس کنند که شما به آنها احترام می‌گذارید، همکاری با شما ساده‌تر خواهد بود.– Enhancing communication skills means using words and behaviors that demonstrate mutual respect and understanding.When others feel respected by you, collaborating with you becomes easier.(Moneyball)
هر موقعیتی که در آن قرار داری، باید به دنبال یافتن بهترین نتیجه برای تمامی طرفین باشی.این رویکرد باعث می‌شود که نه تنها به خواسته‌های خود برسی، بلکه دیگران را نیز راضی نگه داری.

– In any situation you find yourself in, you should seek to find the best outcome for all parties involved.This approach ensures not only that you achieve your goals but also that you keep others satisfied.(Some Like It Hot)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
توانایی متقاعد کردن دیگران درک نیازهای آن‌ها و پیدا کردن راه‌حلی است که به نفع هر دو طرف باشد.وقتی این تعادل برقرار شود، موفقیت حتمی است.– The ability to persuade others is understanding their needs and finding a solution that benefits both sides.When this balance is achieved, success is inevitable.(10 Things I Hate About You)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره هنر مذاکره موفق
برای جلب حمایت دیگران، باید رویکردی متعادل داشته باشید.

نه آن‌قدر قوی باشید که نادیده گرفته شوید، نه آن‌قدر ضعیف که نتوانید تأثیر بگذارید.– To gain others’ support, you must have a balanced approach.Neither too strong to be ignored nor too weak to make an impact.(Deadpool)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره هنر مذاکره موفق
در مذاکرات، توانایی ایجاد احساس مشترک و هم‌افزایی نه تنها به یک توافق بهتر منتهی می‌شود، بلکه موجب تقویت روابط بلندمدت و پایدار نیز خواهد شد.– In negotiations, the ability to create a sense of common ground and synergy not only leads to better agreements but also strengthens long-term, sustainable relationships.(Tony Robbins)
مهارت‌های ارتباطی به طور مؤثر زمانی رشد می‌کنند که بدانی چگونه شنونده خوبی باشی.

تنها با گوش دادن دقیق به دیگران می‌توانی نیازهای واقعی آن‌ها را درک کنی.– Communication skills grow most effectively when you know how to be a good listener.Only by listening closely to others can you truly understand their real needs.(10 Things I Hate About You)
اگر بتوانی دیگران را قانع کنی که به آنها اهمیت می‌دهی، می‌توانی در مذاکرات هر چیزی بدست آوری.– If you can convince others that you care about them, you can achieve anything in negotiations.(Iron Man)
ارتباط مؤثر به معنای آن نیست که فقط حرف بزنی، بلکه باید به‌دقت و با گوش‌دادن فعال به طرف مقابل توجه کنی، زیرا وقتی بتوانی به صحبت‌های طرف مقابل با دقت گوش دهی، می‌توانی پیامی دقیق‌تر و با تأثیر بیشتر ارسال کنی که طرف مقابل احساس کند نظر او اهمیت دارد.

مطلب پیشنهادی برای شما:   222 دیالوگ فیلم با ترجمه: چطور در جلب اعتماد دیگران موفق شویم؟- قسمت 122

– Effective communication doesn’t just mean speaking, but it also involves paying close attention to the other party through active listening, because when you listen carefully to what the other person is saying, you can send a more precise and impactful message that makes them feel valued.(Stephen Covey)
برای موفقیت در مذاکره، باید بتوانی به طور هوشمندانه زمان‌بندی صحیحی را برای ارائه پیشنهادات خود انتخاب کنی.– For success in negotiation, you must be able to choose the right timing wisely to present your proposals.(The Dark Knight)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره مذاکره
برای متقاعد کردن دیگران، بهترین راه این است که در ابتدا به آنچه که برای آنها مهم است اشاره کنی.

وقتی به اولویت‌های آنها توجه کنی، شانس موفقیت بیشتری داری.– The best way to persuade others is to start by highlighting what matters to them.When you focus on their priorities, your chances of success increase.(Harry Potter and the Deathly Hallows)
آگاهی از موقعیت و خواسته‌های طرف مقابل، رمز اصلی هر موفقیت در مذاکرات است، چرا که اگر نتوانی خود را به‌عنوان یک شریک سودمند معرفی کنی، هیچ توافقی ممکن نخواهد بود.– Awareness of the situation and the desires of the other party is the key to success in any negotiation, for if you cannot present yourself as a beneficial partner, no agreement will be possible.

(Heat)
هنگامی که توانایی معرفی پیشنهادات خود به‌طور واضح و منطقی داشته باشی، می‌توانی به راحتی اعتماد طرف مقابل را جلب کنی، چرا که شفافیت در بیان اهداف و خواسته‌ها موجب می‌شود که افراد احساس کنند که در فرآیند مذاکره اطلاعات کافی دارند.– When you have the ability to present your proposals clearly and logically, you can easily gain the trust of the other party, as clarity in expressing goals and desires makes people feel they have enough information in the negotiation process.(Yojimbo)
زمانی که شما قاطعانه و با اعتماد به نفس تصمیم‌گیری می‌کنید، دیگران تمایل دارند از شما پیروی کنند.

– When you make decisions decisively and confidently, others are inclined to follow you.(Dead Poets Society)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره مذاکره
زمانی که به خودت ایمان داشته باشی، دیگر هیچ‌چیز نمی‌تواند جلوی تو را بگیرد.– When you believe in yourself, nothing can stand in your way.(Kung Fu Panda)
افراد وقتی احساس کنند که به آن‌ها احترام گذاشته می‌شود، بیشتر تمایل به همکاری و پذیرش ایده‌های جدید دارند.– People are more willing to cooperate and accept new ideas when they feel respected.(10 Things I Hate About You)
توانایی پیگیری دقیق اهداف مشترک در مذاکرات، همراه با انعطاف‌پذیری در شیوه‌ها و روش‌ها، به ایجاد فضایی کمک می‌کند که در آن تمامی طرف‌ها احساس می‌کنند که ارزش‌هایشان حفظ شده و به آن‌ها توجه شده است؛ این می‌تواند مذاکرات را به نتیجه‌ای رضایت‌بخش برای هر دو طرف تبدیل کند.

– The ability to diligently pursue shared goals in negotiations, combined with flexibility in methods and approaches, creates an environment where all parties feel their values are respected and considered, turning negotiations into a mutually satisfying result.

(Up)
در مذاکرات، قدرت نه در فریاد زدن، بلکه در گوش دادن به موقع است.وقتی نشان می‌دهید که به حرف‌های طرف مقابل گوش می‌دهید، آن‌ها بیشتر به شما احترام خواهند گذاشت.– In negotiations, power lies not in shouting but in listening at the right moment.When you show that you listen to the other party, they will respect you more.(The Gambler)

تکنیک تقویت حس تعلق به گروه

در مذاکرات گروهی، ایجاد حس تعلق به گروه و تأکید بر ارزش‌های مشترک می‌تواند به شما کمک کند که افراد بیشتری به همکاری و تعامل بپردازند.با بیان اینکه “همه ما در این تیم به یک هدف مشترک فکر می‌کنیم” یا “ما همه برای موفقیت این پروژه کار می‌کنیم”، می‌توانید حس همبستگی بیشتری ایجاد کنید.این تکنیک باعث می‌شود که افراد با انگیزه و علاقه بیشتری به گفتگو و همکاری بپردازند.بایدها: استفاده از جملات تشویقی که حس تیمی و همکاری را تقویت کند.نبایدها: استفاده از زبان جدایی‌طلب یا انتقادی که ممکن است حس فاصله و عدم همکاری ایجاد کند.


دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
اگر بخواهی دیگران را قانع کنی، باید داستانی بگویی که به باورهایشان نزدیک باشد، نه اینکه با منطق صرف بخواهی بر آن‌ها تأثیر بگذاری.– To persuade others, you must tell a story that aligns with their beliefs, not simply rely on logic to influence them.(10 Things I Hate About You)
برای جلب حمایت دیگران، باید بتوانی با مهارت و دقت به‌طور مستمر پیامی را منتقل کنی که نشان دهد منافع مشترک می‌تواند مشکلات بزرگ‌تر را حل کند و ایجاد همکاری میان طرفین راه‌حل‌های بهتری را به همراه خواهد داشت.– To gain others’ support, you must be able to continuously communicate a message that shows shared interests can resolve greater issues and that creating collaboration between parties will bring better solutions.

مطلب پیشنهادی برای شما:   320 دیالوگ فیلم با ترجمه: چطور در جلب حمایت موفق شویم؟- قسمت 71

(The Godfather)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
توانایی ارائه راه‌حل‌هایی که نه تنها به نفع خودت بلکه به نفع طرف مقابل باشد، کلید دستیابی به توافقات پایدار است.زمانی که نشان دهی به نفع هر دو طرف می‌اندیشی، طرف مقابل احساس می‌کند که مشارکت در مذاکره برای او نیز سودمند خواهد بود.– The ability to offer solutions that benefit not only yourself but also the other party is the key to achieving lasting agreements.When you show that you consider the benefit of both sides, the other party feels that their involvement in the negotiation will also be rewarding.(Unforgiven)
برای جلب حمایت دیگران، باید به آن‌ها نشان دهی که موفقیت تو هیچ تهدیدی برای آن‌ها ایجاد نمی‌کند.

زمانی که طرف مقابل احساس کند که هر دو می‌توانید به موفقیت برسید، او به راحتی از تو حمایت خواهد کرد.– To gain support from others, you must show them that your success poses no threat to them.When the other party feels that both of you can succeed together, they will easily support you.(The Social Network)
برای موفقیت در مذاکره، باید به نیازهای طرف مقابل توجه کنی.در غیر این صورت، هیچ ارتباطی برقرار نخواهد شد.– For success in negotiation, you must pay attention to the other party’s needs.Otherwise, no connection will be established.(Cowboy Bebop)
هنر متقاعد کردن در این است که بتوانی از استدلال‌های منطقی استفاده کنی و همزمان با احساسات طرف مقابل ارتباط برقرار کنی.

– The art of persuasion lies in being able to use logical arguments while simultaneously connecting with the emotions of the other party.(12 Angry Men)
اگر می‌خواهی کسی را متقاعد کنی، باید به آن‌ها نشان دهی که به خوبی آن‌ها را درک کرده‌ای.– To persuade someone, you must show them that you truly understand them.(Inception)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره مذاکره موفق
فرآیند متقاعد کردن دیگران به شکلی مؤثر، نه تنها از طریق استدلال‌های منطقی بلکه از طریق اتصال احساسی به آن‌ها نیز باید انجام شود.وقتی مردم احساس کنند که حرف‌های تو به نوعی به دغدغه‌ها و آرزوهای آن‌ها مربوط است، پذیرش ایده‌هایت راحت‌تر می‌شود.

– The process of effectively persuading others should be carried out not only through logical arguments but also by emotionally connecting with them.When people feel that your words are somehow tied to their concerns and aspirations, accepting your ideas becomes easier.(Zodiac)
تاثیرگذاری واقعی زمانی اتفاق می‌افتد که بتوانی یک گفت‌وگوی دوطرفه برقرار کنی که هر دو طرف از آن بهره‌مند شوند.– True influence happens when you can establish a two-way conversation where both parties benefit.(Dead Poets Society)
گاهی اوقات، هنر واقعی در مذاکرات این است که به جای آنکه فقط به دنبال پیروزی خود باشی، بتوانی به طرف مقابل نشان دهی که این گفتگو فرصتی است برای او نیز تا به خواسته‌هایش دست یابد، بنابراین همکاری به یک گزینه طبیعی تبدیل می‌شود.

– Sometimes, the real art of negotiation lies in showing the other party that this conversation is an opportunity for them to achieve their own desires, turning collaboration into a natural option rather than a competitive one.(The Lord of the Rings)
پیشرفت در روابط انسانی به این بستگی دارد که چطور با دیگران ارتباط برقرار می‌کنی.ارتباطات واقعی به ایجاد اعتماد و درک متقابل نیاز دارند.– Progress in human relationships depends on how you communicate with others.Real communication requires building trust and mutual understanding.(Chinese Proverb)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
حضور قوی و قاطع در مذاکرات زمانی اثرگذار است که شما بتوانید با دقت و هوشیاری به جزئیات توجه کنید و در همان زمان، توانایی مدیریت احساسات و واکنش‌های خود را داشته باشید.

– A strong and assertive presence in negotiations is impactful when you can pay attention to the details with precision and awareness while simultaneously managing your own emotions and reactions.(Witness for the Prosecution)
تو قادر به تغییر دنیا نیستی، اما می‌توانی مسیرهای جدیدی برای آن ترسیم کنی.در مذاکره، توانایی تاثیرگذاری از راه‌های جدید و متفاوت، می‌تواند مسیر گفتگو را به نفع تو تغییر دهد.– You may not be able to change the world, but you can carve new paths for it.In negotiation, the ability to influence through new and different ways can shift the course of the conversation in your favor.

(Darkest Hour)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
برای متقاعد کردن دیگران، باید نشان دهی که به آنها احترام می‌گذاری.زمانی که احترام را منتقل کنی، دیگران بیشتر تمایل دارند به تو گوش دهند و از تو حمایت کنند.– To persuade others, you must show them respect.When you convey respect, others are more likely to listen to you and offer their support.(The Devil Wears Prada)
مذاکرات تنها زمانی موفقیت‌آمیز خواهند بود که هر دو طرف احساس کنند که به نتیجه‌ای عادلانه و منصفانه رسیده‌اند.برای این منظور، باید فضایی را ایجاد کنی که در آن هر دو طرف بتوانند نگرانی‌ها و خواسته‌هایشان را آزادانه بیان کنند.

– Negotiations are only successful when both parties feel that they have reached a fair and just outcome.To achieve this, you must create an environment where both sides can freely express their concerns and desires.(The Negotiator)